Blogspot: Suara Suara Dari Utara, 15 november 2015 vertaling in het Indonesisch van het gedicht Namiddag uit Verloren spraak door Siti en Albert Hagenaars.
Senja hari
Di dalam kabut dia telah mondar-mandir
antara hewan-hewan, memerah susu sapi,
meraba punting mereka.
Dia masuk ke dalam rumah,
melepas sepatu kayunya.
Isterinya menyedu teh.
Sementara dia menyantap kue,
pengelihatannya menuju
ke bayangan yang mengunyah rumput,
yang baru saja bersamanya
dan dia menatap, seperti pertama kalinya
dia melihat mereka dari tempat duduk,
seakan dia bukan pemilinya,
dan dia tidak mengenal mereka.
Begitu cara dia memandang wanita
yang sedang mencuci pakaian
di kepulan asap dapur.
Terjemahan: © Siti Wahyuningsih dan Albert Hagenaars, 14-11-2015